2010年8月5日 星期四

051 (A) shot in the arm (B) for real

Ross
shot in the arm 鼓舞/ 刺激
The money was a shot in the arm for the company.
這筆錢給這家公司帶來了活力
Your encouraging words were a real shot in the arm.
你對我的鼓勵真是一針強心劑

for real 當真 真的?
A: I just won the lottery with $120 million!!. 
我剛贏了一億二千萬美金的樂透!!
B: For real?
真的? 
Ben
shot in the arm 鼓舞/ 刺激
The economy needs a shot in the arm.
經濟需要刺激。

for real 當真 真的?
I'm not kidding. I'm for real.
我不是開玩笑,我是認真的。
Heidi
sentences
Kate
shot in the arm
This trade agreement was a shot in the arm for whole the country
這個貿易協定鼓舞整個國家

for real
Women:Dear, I am pregnant probably.
Men: For real?
女人:親愛的,我好像懷孕了
男人:真的嗎?

2010年8月4日 星期三

050 (A) bull in a china shop (B) in a coma

Ross
bull in a china shop 魯莽闖禍的人
He accidentally broke our wineglass. He really is like a bull in a china shop.
他不小心把我們酒杯打破,他真是個魯莽闖禍的人
China shop是指賣瓷器的店

in a coma 昏迷中
She ran into a car accident last week and is still in a coma right now.
她上個星期發生了車禍,現在還在昏迷中
Ben
bull in a china shop 魯莽闖禍的人
His lack of understanding made him appear as a bull in a china shop.

他缺乏足夠的了解,使他成了魯莽闖禍的人。

Suggestion:

awkward sentence. try this.

The drunkard lost his keys. So he went through the house like a bull in a china shop. When he was done, the place was a mess. There was even underwear hanging from the chandeliers.


in a coma 昏迷中
He went into a coma and died soon afterwards.
他陷入昏迷,不久之後就過世了。
Heidi
sentences
Kate
bull in a china stop
She always says something wrong, she is a bull in a china stop
她總是粗說錯話,他實在魯莽闖禍的人

in a coma
Because her grandmother is still in a coma now,she feels sad  
因為她祖母仍在昏迷中,她感到很傷心

2010年8月3日 星期二

049 (A) wear (B) trip

Ross
wear 穿戴/塗抹
Did you wear your sun block?
你有擦防曬油嗎?
另一個常見的用法
Do you put your sun block on?

trip 絆倒
A: Watch out or you might trip and fall. 
小心點!! 不然你可能會被絆倒
B: Thanks for the warning.
謝謝妳的警告
Ben
wear 穿戴/塗抹
How do you wear your makeup during the summer?
你夏天的時候都怎麼擦化妝品的?

trip 絆倒
David tripped over a cable and broke his foot.
大衛被電線絆倒了,而且傷到他的腳了。
Heidi
sentences
Kate
wear
It is very rude if women don't wear the makeup in front of people in Japan.
在日本的女人如果在人前不化妝是非常不禮貌

trip
He is in the hospital,because he trippied over a brick
他現在在醫院,因為他被一個磚頭絆倒

2010年8月2日 星期一

048 (A) stomp (B) I've got your back

Ross
stomp 跺腳
A: What's all that noise?
那些噪音是什麼?
B: Some angry people are stomping outside in protest.
有些憤怒的群眾在外面跺腳抗議

I've got your back. 我罩你
Don't worry. I've got your back. Just go ahead!!
別擔心,這裡由我罩你,你儘管衝吧
Ben
stomp 跺腳
Autumn stomped angrily out of the house.
黑糖很生氣地跺著腳,跑出屋外了。

I've got your back. 我罩你
Don't give up. Keep it up. I've got your back.
別放棄。繼續下去。我罩你。
Heidi
sentences
Kate
stomp
It is very rude when you stomp in front of people
在人群面前跺腳是非常粗魯的行為

I've got your back
My husbamd has got my back,so I don't need to worry all things
我老公總是罩著我,所以我不用擔心所有的事

2010年8月1日 星期日

047 (A) make it easy fo sb (B) in it for sb

Ross
make it easy for sb 讓某人好過點
Don't put him to hard. Let's make it a little bit easy for him and give him some space to breathe.
別逼他逼得太緊了 我們讓他好過一點點 給他一些空間

in it for sb 對某人有好處
What's in it for me to do you this favor? 
幫你這個忙對我有什麼好處?

某人做了平常不會做的事,也可以問
What in it for you? 你有什麼好處?
Ben
make it easy for sb 讓某人好過點
I have to make it easy for myself. I still have a couple of years to stay here.
我必須讓我自己好過一點。我還要留在這裡好幾年。

in it for sb 對某人有好處
What in it for me?
Nothing is really in it for you.
這對我有什麼好處?
這對你沒有任何好處。
Heidi
sentences
Kate
make it easy for sb
The teacher put the stuents too hard, she should make it easy for them
這位教師逼他學生太緊,他應該讓他們好過點

in int for sb
This work is in it for me
這份工作對我有幫助

2010年7月26日 星期一

046 (A) luck me (B) Let's get things straight

Ross
Lucky me!我真幸運
Lucky me!! See what I get!! 
我真幸運!! 看我抽到什麼!! (抽獎場合)
也可以用諷刺的用法,表示"只"抽到小獎

Let's get things straight 打開天窗說亮話
Let's get things straight. Don't beat around the bush.
咱們把話說清楚,別拐彎抹角的
Ben
Lucky me!我真幸運
Lucky me! It's my second time to win the lottery!
我真幸運,這是我第二次中樂透。

Let's get things straight 打開天窗說亮話
Enough! Let's get things straight. What did you do so far?
夠了!打開天窗說亮話。你到目前為止作了什麼?
Heidi
sentences
Kate
Lucky me
Lucky me!!I got married with the best husband in the world
我真幸運,我嫁給全世界最棒的老公

Let's get things straight
Let's get things straight. I don't like your style
讓我們把話說清楚,我不喜歡你的風格

2010年7月25日 星期日

045 (A) kill two birds with one stone (B) down to business

Ross
kill two birds with one stone 一石二鳥
It's perfect to kill two birds with one stone.
真完美,可以一舉兩得

down to business 辦正事
Stop gossiping!! It's time to get down to business.
不要再八卦了,該是討論正經事的時候了
Ben
kill two birds with one stone 一石二鳥
We can kill two birds with one stone if we go to walmart and get what you need as I get what I need.
我們可以一石二鳥,如果我們一起去walmart,而且同時得到我們需要的。

down to business 辦正事
Okay, Let's get down to business.
行了,咱們談正事吧。
Heidi
sentences
Kate
kill two birds with one stone
It is great to kill the two birds with one stone.
可以一舉兩得真的太棒了

down the businesee
We don't have too much time, let's get down to business
我們已經沒有太多時間,讓我們辦正事